통합검색 키워드로 검색하세요.
최종 수정일 : 2024-07-30 13:57

사이버한국외대 우수강의 교과목을 소개합니다.
초급한영번역
  • 담당교수 : 이창용 교수
  • 학부 : 영어학부
교과목 소개

바람직한 한-영 번역을 위해서는 영어 작문에 필요한 기본 소양을 갖추어야 한다. 우선, 영문법에 대한 기본 지식을 바탕으로 영문에서 흔히 등장하는 문형들을 익히고 빈도수가 높은 단어들을 중심으로 쉽고 정확하게 글을 쓸 수 있는 능력을 배양해야 한다. 또한 한국어 텍스트의 고유함을 인식하고 원문의 의미를 훼손하지 않는 범위에서 최대한 영어다운 문장을 만들 수 있어야 한다.

본 수업은 학습자들이 다양한 주제의 한국어 텍스트를 영어로 번역해 볼 수 있는 경험을 제공함으로서 무엇이 영어다운 문장을 가능케 하는가에 대한 고민의 기회를 제공한다.

집필진 소개
학력 사항
  • 한국외국어대학교 통번역대학원 한영과 석사
  • 국민대학교 정치외교학과 학사
경력 사항
  • 사이버한국외대 영어과 겸임교수
  • 이창용어학원 원장
  • CY통번역센터 센터장
  • 청문어학원 통번역대학원 입시과정 대표강사
  • 강남 이익훈 어학원 통번역대학원 입시과정 대표강사
기타사항
  • KOTRA 투자 설명회 통역 다수
  • 2004~2005 Korea Times 정기기고
  • 2002 월드컵 조 추첨 통역
  • 2001 국제 디자인 포럼 통역
  • 외한은행 M&A 통역
  • 국방부 미사일 프로젝트 번역